Social Media
Facebook Twitter

Vertalen

Er ligt een lap tekst in het Nederlands voor u die in de doeltekst net zo perfect moet lezen. Maar even alles kopiëren naar Google en hopen dat Google Translate doet wat u in gedachten had…

U zegt het misschien zelf al, maar in ieder geval zal iedere goede vertaler het zeggen: het is zó riskant om Google Translate te gebruiken! Als het om kleine, eenvoudige dingetjes gaat, is deze vertaalmachine natuurlijk bruikbaar, maar zodra er meer bij komt kijken, ontkomt u er niet aan om uw tekst te overhandigen aan een gespecialiseerde vertaler. Het kost weliswaar geld, maar het is eigenlijk net zo duur als u urenlang zelf aan uw tekst zit en er daardoor niet meer aan toekomt om uw eigen ding te doen. Dus geeft u het vooral in handen van iemand die het leuk vindt om te doen én er goed in is!

Stel, u laat uw testament opstellen en u wilt hierin uitdrukkelijk vermeld hebben: “Ik wil niet onder curatele gesteld worden”. In dat geval moet u er zeker van zijn dat dit ook in de vertaalde tekst net zo duidelijk en sterk verwoord is.
Zo ontkomt u niet aan een vertaler die bekwaam is en die u kunt vertrouwen.

Ik stel me hier graag voor beschikbaar. U kunt met mij contact opnemen via het contactformulier.